Vicente Costalago

De Wikipedia
Saltar por navigation Saltar por sercha
Vicente Costalago
Land Hispania
Occupation Traductor, autor, bibliografiste,
interlinguiste, occidentaliste,
wikipediste
Interesses Planlingues, historie, religion, simplitá
Lingues in queles ha scrit Lingua Franca Nova, interlingua, interlingue
Influenties Boaventura de Sousa Santos, Harold Bloom,
Oswald Splenger, Teorie de Sapir-Whorf,
Itamar Even-Zohar
Conceptes Epistemicide, Canon occidental, Polisistema,
Li decadentie de Occidente
Ovres principal 1. La xerca per Pahoa
2. Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas
3. Antologie hispan
4. Fabules, racontas e mites
5. Li tresor de Fluvglant
6. La marcia nonconoseda
7. Pensa
8. Juliade
9. Antolojia espaniol
10. Antologie de poesie europan
11. Mikri Antologie

Vicente Costalago es un filologo, scritor, traductor e occidentaliste. Il nascet in Hispania e studiat lingues modern, e traduction e interpretation in universitá.

Wikipedia[modificar | redacter fonte]

Il comensat editer Wikipedia in julí 2006, in li version in hispan. Il anc auxiliat in li versiones in esperanto, asturian, gallecian, catalan, extemaduran e occitan. Anc, li version in creol jamaican esset creat pro su auxilie (il havet li idé de haver un Wikipedia in ti-ci lingue e il anc adjunctet images e categories e consiliat li editores principal). Il collaborat con li Nashanal Kriol Kongsl per developar un version in creol belizean[1], e con altri wikipedistes il creat li Wikipedia in creol guyanan francesi. Administrator del Wikipedias in creol jamaican, interlingue e judeo-hispan, in ti-ci ultim il creat articules pri li lingue, su litteratura, dialectes, gramatica e un bibliografie.

Il anc auxiliat in altri versiones: in ligurian, in oromo, in xitsonga, in luganda, in hawaian, in tahitian, in bislama, in hakka, in novial adjuntent images, avises e categories. Il anc creat articules in ido e in interlingua.

Il comensat laborar in li Wikipedia in Interlingue li 21 julí 2020 e li 11 august li Wikipedia atinget 5000 articules.

Alcun del articules de qualitá e articules long que il ha scrit es:

Planlingues[modificar | redacter fonte]

Resuma[modificar | redacter fonte]

Li unesim planlingue quel il conosset esset esperanto, quande il leet un old libre quel il trovat in li dom de su ava. Il obliviat it til alcun annus plu tard, quande il descovrit que it existet un Wikipedia in ti-ci lingue. Il comensat aprender it, ma il devenit plu interesat per ido, e il cambiat a ti-ci lingue. Pos pluri annus, in li quales il dubitat inter ido e interlingua, il changeat a interlingua ma bentost il trovat lingua franca nova. Il abandonat omni projectes por laborar con ti lingue, ma pos alcun témpor il videt que li lingue ne servit por esser usat in scientie e, pro to, il changeat a interlingue in 2020 pos un breve témpor in interlingua.

Historie[modificar | redacter fonte]

Il assistet in li Wikipedia in ido inter li 5 februar de 2001 e li 8 februar 2011. Anc in li Wiktionary in ti-ci lingue.

Il esset li ideator e li comensetor del Wikipedia in lingua franca nova, u il creat mult articules. Il esset membre del Asosia per Lingua Franca Nova del 31 de julí 2019 til li 11 julí 2020.

Il creat mult ovres in lingua franca nova, principalmen traductiones de ovres litterari e del Bible, e il creat mult libres de textu e per infantes.

Il anc assistet in li amelioration del sintaxe del lingue, creat terminologie, principalmen de teologie, religion, matematica e scienties natural, e comensat li creation de proverbies. Il auxiliat en li creation del gramatica de lingua franca nova en hispanesi e del dictionarium lingua franca nova-hispanesi.

In may 2020, il publicat li unesim novelle scrit in li lingue, nominat La xerca per Pahoa.

Il abandonat lingua franca nova in julí 2020 e devenit membre del Interlingue-Union li 16 de septembre 2020. In septembre 2020 il reunit un liste con omni textu literari publicat in Occidental, post reserchar en li Archive del CDELI, en La-Chaux-de-Fonds (Svissia). Il anc preparat li textu "Litteratura in Occidental". Mersí a su reserchas, mult libres in Occidental esset redecovrit.

Il decovrit pandunia in octobre 2020 e il creat un wiki in ti-ci lingue ma alcun dies post il decovrit mundeze, lassat pandunia e comensat colaborar con li autor del ultim in li developation del vocabularium.

In octobre e novembre de 2020, il creat un lingue e in may de 2021, il creat altri.

Il comensat un conte de Instagram li 18 may 2021 por divulgar li archives del CDELI in internet.

Il creat li Novlingue in 2021.

Il publicat La xerca per Pahoa en paper li 18 may 2021[2].

Li publicat un grammatica de un lingue creat de le, li Novial Reformad, li 4 julí 2021[3].

In juní 2021 il publicat Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas[4] e, in august 2021, un Antologie hispan[5].

In septembre 2021, il atinget que Occidental esset adjuntet al lingues a queles on posse traducter cansones in lyricstranslate.com[6] e il comensat traducter ta[7]. Il anc reformat li lingue que il hat creat, li Reformad Novial, creante li Novlingue[8] e publicant su manuale li 17 octobre 2021.

In novembre 2021 il auxiliat in li Wiki in Solresol coordinant li traduction del articul pri Italia[9].

Li 25 septembre 2021 un colection del CDELI esset comensat con su initiales "Li VC" (Lingua International Vicente Costalago).

Il publicat Fabules, racontas e mites[10] li 20 decembre 2021 e Li tresor de Fluvglant li 22 februar 2022[11]. Il publicat La marcia nonconoseda, li duesim ovre original in Lingua Franca Nova, in februar 2022[12].

In 2022, il comensat reserchar pri li different occidentalistes e li ovres ínlitterari scrit de les. To resultat in li creation de mult articules nov in li Wikipedia in Interlingue.

Il creat li wiki in Mini, con li autore del lingue, e anc publicat un libre in it, nominat Pensa.

In marte 2022 il publicat li libre Juliade, un raconta original in Interlingua; sequet in april de Antolojia espaniol, un collection de textus traductet ex li litteratura hispan a lingua franca nova. Poy, in juní 2022, il publicat Antologie de poesie europan, con poesies traductet a Interlingue.

Li 22 de juní 2022 il comensat crear un lingue, quel il nominat Monlang.

Li 23 de juní 2022 il publicat un antologie de poemas in novial, nominat Mikri Antologie[13]

Ovres[modificar | redacter fonte]

Vicente Costalago ha publicat ovres in li interrete e in papere. Su unesim ovre publicat in papere esset La xerca per Pahoa, in Lingua Franca Nova. Ti-ci novelle narra li viage quel Joan fa per trovar li espade Pahoa, un espade con possenties magic que solmen li heredator ver del reyatu Lincuo posse usar. It esset li unesim raconta original publicat in Elefen. On trova influenties del poesia Namárië e del comensa del Poesie de Mi Cid in li poesie con quel comensa li capitul tri del ovre. It anc have referenties al mitologie classic con li ul, un simbol del diva grec Atina.

Poy, li sequent libre publicat in papere ja esset in Occidental. In ti-ci casu, it esset anc un textu original, Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas. In li duesim raconta del libre, Li Confession, it hay un clar influentie de Li cordie delator, de Edgar Allan Poe.

Poy il publicat Antologie hispan, un recopilation de recerptes del textus principal del litteratura hispan de su comense til hodie. A ti-ci li sequet altri traduction, Fabules, racontas e mites e Li tresor de Fluvglant, un ovre original. Il anc publicat La marcia nonconoseda, li duesim raconta original publicat in Lingua Franca Nova. Su unesim libre publicat in interlingua esset Juliade, que vell apparir in marto 2022. Poy, il publicat Antolojia espaniol, in lingua franca nova[14] e Antologie de poesie europan in Occidental. Li sequent libre que il publicat esset Mikri Antologie, scrit in Novial.

Bibliografia[modificar | redacter fonte]

Leteratur romanica e elefen.png
Istoria de Europa.png
Cultur e tradision clasica.png
Historie (Interlingue).png
Cultura classic.png
Geografie (Interlingue).png
Mathematica.png

In lingua franca nova[modificar | redacter fonte]

In interlingua[modificar | redacter fonte]

In interlingue[modificar | redacter fonte]

In mini[modificar | redacter fonte]

  • (2022) Pensa, publicat li 21 februar 2022 in Lulu.com. It es li unesim ovre original publicat in ti-ci lingue.

In mundeze[modificar | redacter fonte]

  • Libres
    • (2020) latina peleye en mundeze, unesim libre in mundeze[27]
    • (2021) kitceyara partey o mundeze, con Djuna de Lannoy[28]
    • (2021) filma tsitseye, con Djuna de Lannoy[29]
  • Altri

In novial[modificar | redacter fonte]

  • Mikri Antologie, publicat li 23 juní 2022[13].

In baleari[modificar | redacter fonte]

Totvez il ne parla baleari, il ha coordinat li traduction del libre Històris de la Bibblia. In ti-ci lingue il es li creator del Wiki en llengo baléà[30] e de un repositorium de textus, li Baleateca[31].

  • (2022) Es cò acuadó[32], con Mikèl Garau.
  • (2022) Es retrato oual[33], con Mikèl Garau.
  • (2022) Es móx negre[34], con Mikèl Garau.
  • (2022) Manuscrit trobad dins una botélla[35], con Mikèl Garau.
  • (2022) S'esfinge, [36], con Mikèl Garau.

Altri[modificar | redacter fonte]

Bibliografies[modificar | redacter fonte]

Ligation extern[modificar | redacter fonte]

Referenties[modificar | redacter fonte]